La finanziarizzazione dell'economia reale ha creato dei mercati paralleli. Tra questi quello immobiliare occupa un posto rilevante per le ricadute sul tenore di vita della popolazione, sulla vivibilità delle città e sul paesaggio sia urbano che rurale. Il ridimensionamento del debito pubblico è ritenuta la condizione necessaria per contenere gli attacchi della finanza speculativa. La necessità di fare cassa oltre alla leva fiscale si rivolge alla valorizzazione per un utilizzo economico del bene immobile pubblico sia sotto forma di locazione che di alienazione. La collettività si vede privata di beni accumulati nel tempo con enormi sacrifici e utilizzati soprattutto per finalità sociali. Contrastare la privatizzazione dei beni demaniali è possibile; valorizzarli lo è altrettanto per un uso sociale di beni comuni.

The financialization of the real economy has created parallel markets. Among these real estate occupies an important place for the impact on living standards of the population, on the liveability of cities and landscapes both urban and rural. The downsizing of the public debt is considered a necessary condition to contain the attacks of speculative finance. The need to raise cash in addition to fiscal incentives is aimed at enhancing economic use for the property public, whether in the form of lease that of alienation. The community is seen private assets accumulated over time with great sacrifice and used primarily for social purposes. Opposing the privatization of state property is possible, it is also value them for social use of common goods.

“Valorizzazione, alienazione e razionalizzazione del patrimonio edilizio pubblico”, "Exploitation, transfer and rationalization of public assets"

GIANI, LOREDANA
2012-01-01

Abstract

The financialization of the real economy has created parallel markets. Among these real estate occupies an important place for the impact on living standards of the population, on the liveability of cities and landscapes both urban and rural. The downsizing of the public debt is considered a necessary condition to contain the attacks of speculative finance. The need to raise cash in addition to fiscal incentives is aimed at enhancing economic use for the property public, whether in the form of lease that of alienation. The community is seen private assets accumulated over time with great sacrifice and used primarily for social purposes. Opposing the privatization of state property is possible, it is also value them for social use of common goods.
2012
La finanziarizzazione dell'economia reale ha creato dei mercati paralleli. Tra questi quello immobiliare occupa un posto rilevante per le ricadute sul tenore di vita della popolazione, sulla vivibilità delle città e sul paesaggio sia urbano che rurale. Il ridimensionamento del debito pubblico è ritenuta la condizione necessaria per contenere gli attacchi della finanza speculativa. La necessità di fare cassa oltre alla leva fiscale si rivolge alla valorizzazione per un utilizzo economico del bene immobile pubblico sia sotto forma di locazione che di alienazione. La collettività si vede privata di beni accumulati nel tempo con enormi sacrifici e utilizzati soprattutto per finalità sociali. Contrastare la privatizzazione dei beni demaniali è possibile; valorizzarli lo è altrettanto per un uso sociale di beni comuni.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11697/11534
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact