Questo testo presenta un'analisi delle sfide affrontate dagli studenti arrivati in Italia e in fuga dalla guerra nel sistema educativo italiano, concentrandosi su questioni legate all'acquisizione della lingua e all'adattamento culturale. La discussione include una revisione dei quadri teorici proposti da ricercatori che identificano l'interdipendenza tra la prima e la seconda lingua. Il contributo affronta il tema della resilienza intendendola come una capacità essenziale degli studenti per affrontare le sfide che incontrano nel processo di apprendimento di una nuova lingua e di adattamento a una nuova cultura. Nel contesto dell'educazione interculturale, la resilienza rappresenta una componente fondamentale per gestire le difficoltà linguistiche e sociali. Nel capitolo sono proposte attività e interventi pedagogici che, attraverso strumenti narrativi e l'uso del canale creativo, possono rappresentare mezzi efficaci per costruire e migliorare la resilienza superando la barriera linguistica e facilitando l'adattamento emotivo e culturale attraverso lo sviluppo di strategie di coping. L’educazione linguistica, se “risignificata” nella direzione della resilienza e se nutrita di visione interculturale, può raccogliere risultati importanti su diversi fronti: apprendimenti, inclusione e integrazione, rafforzamento delle capacità resilienti.

Sospesi tra due mondi: resilienza, relazione d’aiuto, intercultura, apprendimenti linguistici

Nicoletta Di Genova;
2022-01-01

Abstract

Questo testo presenta un'analisi delle sfide affrontate dagli studenti arrivati in Italia e in fuga dalla guerra nel sistema educativo italiano, concentrandosi su questioni legate all'acquisizione della lingua e all'adattamento culturale. La discussione include una revisione dei quadri teorici proposti da ricercatori che identificano l'interdipendenza tra la prima e la seconda lingua. Il contributo affronta il tema della resilienza intendendola come una capacità essenziale degli studenti per affrontare le sfide che incontrano nel processo di apprendimento di una nuova lingua e di adattamento a una nuova cultura. Nel contesto dell'educazione interculturale, la resilienza rappresenta una componente fondamentale per gestire le difficoltà linguistiche e sociali. Nel capitolo sono proposte attività e interventi pedagogici che, attraverso strumenti narrativi e l'uso del canale creativo, possono rappresentare mezzi efficaci per costruire e migliorare la resilienza superando la barriera linguistica e facilitando l'adattamento emotivo e culturale attraverso lo sviluppo di strategie di coping. L’educazione linguistica, se “risignificata” nella direzione della resilienza e se nutrita di visione interculturale, può raccogliere risultati importanti su diversi fronti: apprendimenti, inclusione e integrazione, rafforzamento delle capacità resilienti.
2022
9788867096695
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11697/233068
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact